Shut up! Kick ass!
2010.07.05. 14:23
Életem legelső filmkritikája. Remélem azért tetszik nektek.
(Elnézést amiért olyan sokszor elhangzott az "eszméletlen" szó.)
Cím: Kick-Ass - Ha/ver
Megjelenés: 2010. Június 17. (Magyarország)
Műfaj: Akció vígjáték
A bejegyzés trackback címe:
https://power-on.blog.hu/api/trackback/id/tr872130786
Kommentek:
A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.
NitroN 2010.07.05. 14:44:43
Pont tegnap néztem meg ezt a filmet. Nagyon jó! "Eszméletlenül" tetszett! :D
Tényleg az eddig legjobb képregény adaptáció.
Tényleg az eddig legjobb képregény adaptáció.
Millenotti · http://minecraftskill.blog.hu/ 2010.07.05. 14:48:16
Borsesz, ahogy Skype-on ígértem: írtam egy kommentet. :D
Amúgy jó kritika lett, bár azt hittem, hogy itt is a pontozós rendszert viszitek, mint a játékoknál. De nem is feltétlen baj, hogy nem olyan. Tetszett...
Amúgy jó kritika lett, bár azt hittem, hogy itt is a pontozós rendszert viszitek, mint a játékoknál. De nem is feltétlen baj, hogy nem olyan. Tetszett...
Benyo513 2010.07.05. 15:01:47
Jó volt, de azt viszont kihagytad hogy van benne romantikus szál is.
Off: Még akartam mondani hogy majd erre menjünk el mert nálam eddig ez az év filmje :D.
Off: Még akartam mondani hogy majd erre menjünk el mert nálam eddig ez az év filmje :D.
Borsesz · http://borsesz.blog.hu/ 2010.07.05. 15:04:31
@Benyo513: romantikus szállnak annyira nem volt jelentősége. Csak a vége felé. De am a trailer-ben már látható hogy lesz Dave-nek egy barátnője :D
[SPARK] 2010.07.05. 15:13:17
Jó kis kritika volt élveztem és nem vártam a végét... (Annyira xD áhh nem! :D)
Je m'appelle Théo · http://www.theosblog.blog.hu 2010.07.05. 15:20:45
első tesztnek tökéletes...pazar videó :)
Isty01 · http://cyanideandhappiness.blog.hu/ 2010.07.05. 15:24:14
Jó kritika lett grat hozzá! A film is biztosan jó lehet!
Csak így tovább!:)
Csak így tovább!:)
Atilye · http://pcjatekokelemzes.blog.hu/ 2010.07.05. 15:42:05
Ez a film valami zseniális! Szerintem ez lesz az év filmje. Grat. a vidihez, és sok sikert a továbbiakhoz.
Njugi · http://belabafs.blog.hu/ 2010.07.05. 16:13:14
Nem tudok ozzászólni, a filmet nem láttam, de biztos jó lehet. Kicsit kedvet kaptam hozzá. Amúgy a 'Power-On'-t nem úgy kéne kiejteni, hogy "Pá(néma v)ör-on"?
Borsesz · http://borsesz.blog.hu/ 2010.07.05. 16:22:51
@Njugi: hmmm...de így kéne. Csak tudod mivel ezt reggel 8 órakkor csináltam, ezért kómás állapotban nem igazán tudok ilyenekre odafigyelni XD
Legközelebb Pávör-on lesz :D
Legközelebb Pávör-on lesz :D
Szlavi · http://power-on.blog.hu/ 2010.07.05. 17:17:56
Na ez filmkritika. Grat, jó lett.
A színészek bemutatása különösen tetszett.
A színészek bemutatása különösen tetszett.
Voodoo. · http://voodoo.blog.hu/ 2010.07.05. 17:29:43
A film, és a videó is rohadt jó :)
Amúgy Chloe Moretz 13 éves :D
Amúgy Chloe Moretz 13 éves :D
Chip2 · http://gameplays.blog.hu/ 2010.07.05. 18:44:26
Jó lett!Ha nem tudnám, hogy az első kritikád, nem mondanám meg, hogy az.
Amúgy szerintem is van benn u egy pettyet :D
Amúgy szerintem is van benn u egy pettyet :D
ŁuckeY · http://wazzup.blog.hu/ 2010.07.05. 18:53:24
Egyen talán nem hallani/látni hogy ez az első filmkritikád. Ismét kiváló munkát végzett Borsesz úr. :)
Gunny · http://gamesandmovies.blog.hu/ 2010.07.05. 19:47:15
A karaktereknél kifelejtetted Red Mist-et,pedig ő is egy fontos szereplő.De amúgy egész jó volt.A magyar fordítások tényleg gagyik...Hit Girl az Kis dög (:D) Big Daddy meg Vérprofi XD,nem is értem minek kellet ezeket lefordítani.
Borsesz · http://borsesz.blog.hu/ 2010.07.05. 20:09:55
@Benyo513: jujj XD
@Gunny: Red Mist karaktere nekem nem tetszett. És amúgy sem akartam róla beszélni semmit, mert akkor már szerintem elmondtam a film felét :)
Ezek a fordítások még úgy ahogy elmennek. Mert ha belegondolsz tényleg elég nehéz lefordítani például a Big Daddy-t, hogy jól is hangozzon, és tényleg a karakterre mondható legyen...
@Gunny: Red Mist karaktere nekem nem tetszett. És amúgy sem akartam róla beszélni semmit, mert akkor már szerintem elmondtam a film felét :)
Ezek a fordítások még úgy ahogy elmennek. Mert ha belegondolsz tényleg elég nehéz lefordítani például a Big Daddy-t, hogy jól is hangozzon, és tényleg a karakterre mondható legyen...
Shogo · http://cyanideandhappiness.blog.hu/ 2010.07.06. 09:40:55
@Borsesz: A Big Daddyre a Nagyfater szerintem jól hangzik.De inkább Nagyfater,mint Vérprofi.
A videóhoz:szép munka,nem hittem
volna,hogy 4 percben így össze lehet foglalni a filmet.Csak az a kis "műsorvezető" kíírás szúrta a szemem.Mindenesetre így tovább. ;)
A videóhoz:szép munka,nem hittem
volna,hogy 4 percben így össze lehet foglalni a filmet.Csak az a kis "műsorvezető" kíírás szúrta a szemem.Mindenesetre így tovább. ;)
Utolsó kommentek